Tại sao nó là một con đường dài để Tipperary?

Mọi người đều biết rằng "Đó là một chặng đường dài để Tipperary, đó là một chặng đường dài để đi." Nhưng làm sao khoảng cách tới thị trấn Ailen này (hay quận) trở thành chủ đề của bài hát của những người lính nổi tiếng nhất (ngoại trừ có thể là "Lili Marleen")? Và từ đâu được đo khoảng cách? Và nó có kết nối Ailen không? Người ta có thể nghĩ rằng Tipperary là một nơi rất đặc biệt, sau tất cả, ngay cả Johnny Cash than phiền cô gái anh ta đã rời khỏi Tipperary Town (trong "40 Shades of Green" , không bị nhầm lẫn với "Fifty Shades of Grey" hay "60 sắc đỏ ").

Nhưng, than ôi ... sự thật là xa hơn và đi bộ.

Cá cược

Thực ra ... tất cả chỉ là một tai nạn. Nó cũng có thể là cách để Caerphilly hoặc Glasgow City cho tất cả chúng ta biết. Bài hát được viết bởi Jack Judge và Harry Williams như một hội trường âm nhạc và bài hát diễu hành vào năm 1912. Truyền thuyết kể rằng Thẩm phán đã chấp nhận (và sau đó đã thắng) một vụ cá cược rằng anh không thể viết một bài hát hit vào ban đêm. Vì vậy, ông viết "Đó là một con đường dài đến Tipperary", lấy tên của một thị trấn Ailen tối tăm (hoặc quận) mà ai đó đã đề cập đến bây giờ và sau đó. Đó là một hit ngay lập tức ... cấu trúc đơn giản và vài từ của điệp khúc làm cho nó dễ dàng để hát (hoặc ít nhất) hum cùng.

Năm 1914, các cột quân lính diễu hành từ Connaught Rangers đã tạo nên bài hát nổi tiếng và nổi tiếng đầu tiên trong quân đội Anh, sau đó trên toàn bộ Mặt trận phương Tây. Phóng viên tờ Daily Mail George Curnock chứng kiến ​​những người lính Ireland hành quân và hát ở Boulogne vào ngày 13 tháng 8 năm 1914, báo cáo điều này ngay sau đó.

Cuộc diễu hành sau đó trở thành bài hát nhất định của Đại chiến và bất tử (không giống như hầu hết những người lính hát nó). Được sử dụng trong bối cảnh đa dạng như âm nhạc "Oh What a Lovely War", bộ phim hoạt hình "It's the Great Pumpkin, Charlie Brown", và bộ phim "Das Boot" nó vẫn đang phát triển mạnh mẽ.

Một con đường dài từ đâu?

Điệp khúc làm cho nó rõ ràng với "Tạm biệt Piccadilly, chia tay Leicester Square!".

Đó là khoảng cách từ London, Anh, không có nơi nào khác. Và xa khỏi việc quan tâm đến cuộc sống quân đội (hoặc có bất kỳ ám chỉ đến dịch vụ quân sự nào cả), bài hát nói về cảm giác nhớ nhà trải qua bởi những người yêu nước Ireland ở thủ đô Anh, hải quân và công nhân. Và vào năm 1912, con đường từ Luân Đôn đến Tipperary là một chặng đường dài bằng mọi cách.

Tuy nhiên, có một số nỗ lực liên tục tạo ra cảm giác địa phương hơn trong "đường dài tới Tipperary". Một nỗ lực như vậy liên quan đến khoảng cách giữa thị trấn Tipperary và ga đường sắt gần nhất. Trong khi điều này có thể đã cho một ý nghĩa sâu sắc nhất định cho bài hát cho người dân địa phương và binh lính đã lập hoá đơn ở đó, các tài liệu tham khảo ở Luân Đôn làm cho nó trở thành một lời giải thích xa vời thực sự. Chưa kể rằng bài hát chỉ đề cập đến Tipperary, một quận lớn, không phải là thị trấn cụ thể.

Vẫn còn chiến đấu

Giai điệu của "It's a Long Way to Tipperary" đã được sử dụng cho một số bài hát khác. Trong số này có "Every True Son", một bài hát chiến đấu cho Đại học Missouri (Columbia), và "Đại học Oregon" của Đại học Oregon.

Lời của "Đó là một chặng đường dài để Tipperary"

Điệp khúc
Đó là một chặng đường dài để Tipperary,
Đó là một chặng đường dài, dài để đi.
Đó là một chặng đường dài để Tipperary
Với cô gái ngọt ngào nhất mà tôi biết.


Tạm biệt Piccadilly,
Chia tay Quảng trường Leicester,
Đó là một chặng đường dài đến Tipperary,
Nhưng trái tim tôi nằm ở đó.

Đến London hùng mạnh
Một chàng trai Ailen một ngày,
Tất cả các đường phố đều được lát bằng vàng,
Vì vậy, tất cả mọi người đã đồng tính!
Hát những bài hát của Piccadilly,
Strand và Leicester Square,
'Til Paddy rất hào hứng và
Anh hét lên với họ ở đó:

Điệp khúc

Paddy đã viết một lá thư
Với người Ailen Molly O của mình,
Nói, "Nếu bạn không nhận được nó,
Viết và cho tôi biết!
Nếu tôi mắc lỗi chính tả,
Molly yêu quý ", ông nói,
"Hãy nhớ đó là cây bút, điều đó thật tệ,
Đừng đổ lỗi cho tôi ".

Điệp khúc

Molly đã viết một câu trả lời gọn gàng
Để Ailen Paddy O ',
Nói, "Mike Maloney muốn
Để kết hôn với tôi, và như vậy
Rời khỏi Strand và Piccadilly,
Hoặc bạn sẽ đổ lỗi,
Vì tình yêu đã khiến tôi ngớ ngẩn,
Hy vọng bạn cũng vậy! "

Điệp khúc

Rousing Renditions

Có lẽ phiên bản hiện đại hay nhất của bài hát (sử dụng bản thu âm cũ) là từ bộ phim "Das Boot".

Theo như ca hát trên một tàu ngầm đi, điều này chỉ có thể được vượt qua bởi các tài xế xe tải dưới nước trong "The Abyss", và phi hành đoàn Liên Xô trong "The Hunt for Red October".