Giải mã các chuẩn mực và Quirks văn hóa
Mọi người đều biết rằng người Paris là thô lỗ, phải không? Nó được thừa nhận là một khuôn mẫu mà ngay cả những người Pháp bên ngoài thủ đô quyết liệt bám lấy. Nếu bạn hỏi cư dân của Toulouse , Nantes , hoặc Lyon, họ có thể phản ứng với một nụ cười ít biết và một tiếng thở dài kịch tính nếu bạn hỏi họ nghĩ gì về thành phố thủ đô, thậm chí đi xa như vậy để bình luận: "Tôi không thể hãy đứng đó! Mọi người thật ồn ào, căng thẳng và thô lỗ ! "
Tại sao, sau đó, điều quan trọng là phải thách thức những gì có vẻ là kiến thức phổ biến ngay cả trong số những đồng bào Pháp, và đôi khi thậm chí được ghi nhận bởi chính người Paris? Vâng, như chúng ta giải thích trong cái nhìn vui của chúng ta về những khuôn mẫu phổ biến nhất về Paris , khái niệm "thô lỗ" chính nó là, đến một mức độ lớn, tương đối văn hóa.
Bài báo của tờ Guardian thú vị này khám phá, ví dụ, ý tưởng về dịch vụ nhà hàng “thô lỗ” của Paris thường xuyên bị hiểu lầm về văn hóa: trong khi người Mỹ quen với các máy chủ hỏi họ cứ năm phút một lần thì người Pháp có xu hướng như thế nào thích được ở một mình để ăn bữa ăn, chỉ yêu cầu hóa đơn khi sẵn sàng.
Chúng ta hãy không tự nhủ mình: đôi khi dịch vụ thực sự là thô lỗ. Và khách du lịch có quyền mong đợi về cơ bản điều trị lịch sự từ các máy chủ, chủ cửa hàng hoặc nhân viên văn phòng thông tin. Nếu bạn bị sỉ nhục, để lại hàng giờ mà không có dịch vụ, hoặc từ chối dịch vụ vì lý do không rõ ràng, hãy phàn nàn. Nhưng thường xuyên hơn không, có một khu vực màu xám cần được xác định rõ hơn. Đôi khi, sự đố kỵ đôi khi là một câu hỏi về nhận thức, và học hỏi một số công ước và thái độ văn hóa cơ bản phổ biến ở Paris có thể đi một chặng đường dài trong việc làm mịn trải nghiệm của bạn. Dòng dưới cùng của chúng tôi? Nếu bạn lo lắng về việc bị dịch vụ không thân thiện ở Paris và muốn tìm hiểu cách điều hướng một số giao lưu văn hóa tiêu biểu trong các nhà hàng, cửa hàng và trên đường phố, hãy đọc tiếp.
01/05
Bắt đầu MỌI trao đổi với những biểu thức lịch sự của Pháp này
Trái ngược với Mỹ, Anh, và thậm chí cả các nước châu Âu như Tây Ban Nha , nơi "tu" không chính thức là tiêu chuẩn, ở Paris và phần còn lại của Pháp, lời chào chính thức được sử dụng rộng rãi và coi là một phần của hành vi lịch sự. Cho dù bạn đang đặt bánh sừng bò từ tiệm bánh ở Paris, yêu cầu bản đồ hoặc lời khuyên từ một nhân viên trong văn phòng du lịch địa phương hoặc yêu cầu chỉ đường trên đường phố, luôn bắt đầu trao đổi với " Bonjour, Madame " hoặc " Bonjour, Monsieur "(Tôi không thường khuyên bạn nên" Mademoiselle "cho phụ nữ trẻ, như một số tìm thấy nó condescending hoặc presumptuous). Sử dụng các mục này. Độc thân. Thời gian. Tại sao? Nếu bạn không mở trao đổi của bạn với lời chào lịch sự cơ bản này, máy chủ Paris hoặc người đi đường phố của bạn có thể sẽ cảm nhận bạn là thô lỗ. Vì vậy, đừng ngạc nhiên nếu có ai đó phản ứng với giọng điệu xao xuyến hoặc khó chịu khi bạn tính tiền cho anh ta hoặc cô ấy và nói "Xin chào, tôi muốn có bánh sừng bò" hoặc "Xin lỗi, bạn đến tháp Eiffel bằng cách nào?" mà không nói "Bonjour" hay "Excusez-moi, Monsieur?"
Bạn có thể trả lời rằng người Pháp nên biết một số tiếng Anh. Và tất nhiên, hầu hết làm. Nhưng, thực sự, làm thế nào để học một số lời chào lịch sự cơ bản bằng tiếng Pháp ? Đó là một dấu hiệu nhỏ nhưng đáng kể về sự tôn trọng đối với văn hóa chủ nhà của bạn, và một tín hiệu rằng bạn đã dành chút thời gian để tìm hiểu điều gì đó về nghi thức chung của địa phương trước chuyến thăm của bạn.
Chúng tôi tất cả nhưng đảm bảo rằng kinh nghiệm của bạn sẽ có ít nhất một chút thân thiện hơn nếu bạn làm theo quy tắc này. Trừ khi, tất nhiên, bạn có may mắn và chạy vào một loạt các loại tức giận và grouchy (những người có lẽ sẽ thể hiện những đặc điểm tính cách tương tự cho dù họ sống ở Paris hoặc New York).
02 trên 05
Đừng mong đợi các máy chủ nhà hàng sẽ di chuột
Một nguồn hiểu lầm văn hóa khác khiến nhiều người cho rằng Paris bị cản trở bởi một nền văn hóa dịch vụ thô lỗ không thể tin được? Tiêu chuẩn cho dịch vụ tốt trong các nhà hàng, quán cà phê và quán bar thường chỉ khác nhau ở Pháp.
Trong khi người Mỹ, ví dụ, quen với các máy chủ đến năm phút một lần để đổ đầy nước và vui vẻ hỏi liệu các bữa ăn có bị hít thở hay không, người Pháp thường muốn có không gian và thời gian để ăn và trò chuyện mà không có quá nhiều gián đoạn. Bạn có thể mong đợi máy chủ của bạn đi qua nhiều lần trong suốt bữa ăn để dọn đĩa, mang theo khóa học tiếp theo và đáp ứng mọi yêu cầu bạn có thể có, nhưng ngoài việc hỏi, "C'est terminé?" (Bạn đã hoàn thành?), Họ sẽ hiếm khi nói chuyện nhỏ, và có thể không cung cấp nụ cười rạng rỡ.
Họ nói chung cũng để lại một chút khoảng cách giữa các khóa học, để cho phép thời gian để tiêu hóa và thưởng thức bữa ăn của bạn. Người Pháp có xu hướng mất nhiều thời gian hơn trong suốt chuyến đi chơi nhà hàng: trừ khi bạn đã chờ đợi một số sự chú ý, hãy cố gắng tận hưởng trải nghiệm chứ không phải là thở hổn hển và thở dài về dịch vụ chậm chạp.
Đọc tính năng liên quan: Các từ và cụm từ để sử dụng ở Paris
Một sự khác biệt lớn về văn hóa? Trong hầu hết các trường hợp, máy chủ sẽ không tự động mang hóa đơn của bạn. Để làm như vậy trong thực tế sẽ được xem như là một cử chỉ thô lỗ , vì đối với người Pháp nó ngụ ý họ muốn bạn xóa bảng ASAP của bạn cho khách hàng tiếp theo!
Trong khi một số khách du lịch có thể tìm thấy dịch vụ chậm hoặc xa cách, trong ngắn hạn, một số hành vi bạn có thể liên quan đến cảm lạnh hoặc thậm chí thô lỗ thực tế được xem là một phần của dịch vụ bình thường, lịch sự ở Pháp. Vì vậy, không tước máy chủ của bạn của một mẹo chỉ vì anh ta hoặc cô ấy đã không cấp cho bạn một nụ cười rộng và coo tại em bé của bạn. Một khoảng cách chuyên nghiệp được xem là phù hợp trong ngành dịch vụ của Pháp.
Đọc liên quan: Làm thế nào để Mẹo ở Paris?
03 trên 05
Đừng mong đợi mọi thứ hoạt động như ở nước bạn
Bạn đã quen với mù tạt không phải Dijon trên bánh mì baguette yêu thích của bạn, nhưng tiệm bánh không có mù tạt của Pháp (một kẻ nhầm lẫn lớn, tất nhiên, vì nó không phải là tiếng Pháp, trẻ em.) Hơn nữa, họ không làm bánh sandwich để đặt hàng: bạn sẽ phải hài lòng với những cái họ đã có. Con bạn thích ăn cá cho bữa ăn trưa và ăn tối, nhưng quán bia được cho là thân thiện với trẻ em bên ngoài khách sạn của bạn chỉ có mì ống và bánh mì kẹp thịt để cung cấp cho trẻ ăn ( Đọc liên quan: Tham quan Paris với trẻ em ). Bạn đã quen với các nhân viên trong các cửa hàng bách hóa Mỹ đang đi ngang qua phòng để giúp bạn tìm thấy kích thước của mình khi bạn trông giống như bạn đang tìm kiếm một thời gian, nhưng ở Paris, nhân viên vẫn ở xa và xa phía sau thủ quỹ. Khi ở trong tàu điện ngầm ở Paris , bạn cố gắng nói chuyện với một người phụ nữ về đứa cháu dễ thương của mình, chỉ để có một nụ cười ngắn và quay ngoắt đi, giống như bạn đang cố nói với cô về đứa cháu gái 6 tuổi đáng yêu của mình. ..
Đưa cái gì? Bạn đã làm gì sai? Tại sao mọi thứ không thể giống như họ đang ở nhà ? Bước đầu tiên ở đây là thở. Hãy nhớ rằng đi du lịch không chỉ là về thăm các điểm tham quan lịch sử vinh quang và thưởng thức ẩm thực nước ngoài. Đó là về việc được đắm mình trong một nơi hoàn toàn khác, với một tập hợp toàn bộ các giả định khác nhau về cách thế giới nên hoạt động, và các quy ước và quy tắc kỳ lạ của người ngoài hành tinh. Một phần thú vị của du lịch là học cách thích nghi, để thấy rằng các giả định và quy tắc của riêng bạn, bao gồm cả những gì tạo ra một chiếc bánh sandwich ngon, cách chủ cửa hàng phản ứng với sự hiện diện của bạn và cách trẻ cư xử trước công chúng.
Đọc liên quan: Top 10 điều khó chịu nhất về Paris
Được. Có hơi thở? Bây giờ, thay vì cảm thấy khó chịu khi mọi thứ không chính xác như ở nhà, hãy tận hưởng cuộc phiêu lưu ở một nơi khác biệt đáng kể. Trong thời đại toàn cầu hóa và sự giống nhau của công ty, đó là một điều khá thú vị.
Đọc liên quan: Cách tìm quà tặng độc đáo từ Paris
04/05
Đừng hỏi người lạ câu hỏi cá nhân, hoặc trò chuyện tai của họ đi trừ khi được khuyến khích
Mẹo này có liên quan đến một điểm được thực hiện trong phần trước. Trong khi ở nhiều nền văn hóa, gabbing với người lạ được coi là hoàn toàn bình thường và thậm chí mong muốn, Parisians có xu hướng được dự trữ nhiều hơn một chút. Họ thường rất thân thiện và lịch sự khi tiếp cận với một câu hỏi thực tế (giả sử bạn sử dụng những lời chào cơ bản của Pháp mà chúng ta nói đến trong mục số 1) , và người dân địa phương thường đi theo hướng của họ để đưa ra chỉ dẫn, giúp du khách tìm thấy nhà hàng, hoặc tư vấn về tuyến tàu điện ngầm nào. Họ ít nhiệt tình hơn khi nghe câu chuyện về cuộc sống của bạn, tuy nhiên thú vị bạn có thể cảm nhận được; và chắc chắn họ sẽ ngạc nhiên nếu bạn bắt đầu hỏi họ những câu hỏi cá nhân. Trừ khi người đối thoại mời bạn đến ăn trưa và bắt đầu một cuộc trò chuyện cá nhân hơn, đừng hỏi họ nơi họ sống. Đừng hỏi họ về tôn giáo của họ, niềm tin chính trị, hay liệu người Pháp "thực sự" ghét người Mỹ ( thực sự là không). Bạn nên hỏi lời khuyên về tiệm bánh hoặc bảo tàng yêu thích của họ. Nhưng tránh xa việc tiết lộ linh hồn của bạn, hoặc yêu cầu họ làm như vậy.
05/05
Được định hướng bằng cách truy cập trung tâm thông tin du lịch
Hãy đối mặt với nó: những khách truy cập đầy quyền lực và được thông báo có nhiều khả năng tận hưởng chuyến đi của họ, hiểu được bối cảnh của địa điểm họ đến thăm, và lần lượt cảm thấy thoải mái và kiểm soát hơn. Bằng cách ghé thăm một trong những trung tâm thông tin du lịch của thành phố khi bắt đầu chuyến đi, bạn có thể nói chuyện với một trong những nhân viên (thường rất thân thiện) về bất kỳ nhu cầu hoặc mối quan tâm đặc biệt nào mà bạn có, cung cấp cho bạn bản đồ và các tài liệu khác để được hướng dẫn bạn trong thời gian của bạn, và đưa ra lời khuyên về cách xử lý bất kỳ vấn đề nào (hoặc ít nhất là hướng dẫn bạn đến đúng dịch vụ).
Bạn có thể tải xuống một số hướng dẫn và bản đồ thành phố của trung tâm đón khách trực tuyến tại đây.
Trên một lưu ý liên quan, đọc hướng dẫn của chúng tôi để giữ an toàn ở Paris. Ruder không có gì hơn là bị móc túi hoặc bị quấy rối khi một người phụ nữ đi du lịch một mình trong thành phố. Hãy tư vấn của chúng tôi về cách tránh những trải nghiệm khó chịu này trong thời gian bạn ở lại và chăm sóc.