Mary từ Dungloe - Lời bài hát cho một câu chuyện về tình yêu bi kịch

Ai là Mary từ Dungloe Họ hát về quá nhiều?

Bài hát nổi tiếng của Ailen "Mary from Dungloe" ban đầu là tác phẩm của một bản nhạc Donegal được gọi là Pádraig Mac Cumhaill, nó xuất hiện lần đầu vào năm 1936. Ngày nay, nó được coi là một phần của truyền thống dân gian ở Ai-len. phổ biến) phiên bản đến từ Colm O'Laughlin. Cả hai phiên bản về cơ bản đều kể câu chuyện cũ về tình yêu và đau khổ. Luôn nổi tiếng trong bối cảnh Ailen ...

Mary từ Dungloe - Lời bài hát

Oh, sau đó giá vé tốt, Donegal ngọt ngào, các Rosses và Gweedore.
Tôi đang băng qua đại dương chính, nơi có những tiếng gầm tạo bọt.
Nó phá vỡ trái tim tôi từ bạn đến một phần, nơi tôi đã trải qua nhiều ngày hạnh phúc
Tạm biệt các mối quan hệ tử tế, vì tôi bị ràng buộc với Amerikay.

Ôi, tình yêu của tôi cao và đẹp trai và tuổi của cô ấy khan hiếm mười tám;
Cô vượt xa tất cả những người giúp việc công bằng khác khi cô đi trên màu xanh lá cây;
Cổ và vai đáng yêu của cô đẹp hơn tuyết.
Cho đến ngày tôi chết tôi sẽ không phủ nhận Mary của tôi từ Dungloe.

Nếu tôi ở nhà trong một Dungloe ngọt ngào thì tôi sẽ viết thư;
Những suy nghĩ tốt bụng sẽ lấp đầy lòng tôi cho Mary niềm vui của tôi;
'Tis trong vườn của cha cô ấy, những con tinh xảo công bằng lớn lên
Và t'was có tôi đến tòa án hầu gái, Mary của tôi từ Dungloe.

Ah sau đó, Mary, bạn là trái tim của tôi thỏa thích niềm tự hào của tôi và chỉ quan tâm,
Đó là cha tàn nhẫn của bạn sẽ không cho tôi ở lại đó.
Nhưng sự vắng mặt khiến trái tim phát triển và khi tôi là người chính
Cầu xin Chúa bảo vệ cô gái yêu của tôi cho đến khi tôi trở lại.

Và tôi ước gì tôi đang ở trong Dungloe ngọt ngào và ngồi trên bãi cỏ
Và bên cạnh tôi một chai rượu vang và trên đầu gối của tôi một lass.
Tôi muốn gọi cho rượu tốt nhất và tôi sẽ trả tiền trước khi tôi đi
Và tôi sẽ cuộn Mary của tôi trong vòng tay của tôi trong thị trấn Dungloe ngọt ngào.

Mary từ Dungloe - Lịch sử

Trên thực tế, câu chuyện này không phải mô tả (cậu bé yêu cô gái, cô gái yêu cậu bé, cha mẹ không đồng ý, tất cả mọi người di cư, và chết) tuyên bố một nền lịch sử.

Mà, trong chính nó, về cơ bản là cùng một câu chuyện:

Paddy và Annie Gallagher, lập gia đình từ năm 1840, sống ở Rosses, lập gia đình ở Lettercaugh - là nông dân và chủ cửa hàng, đạt được một tầng lớp trung lưu ở nông thôn. Và nuôi một gia đình có bốn đứa con, Manus, Bridget, Annie (hay còn gọi là Nancy), và Mary. Người trẻ nhất, Mary, còn được gọi là cô gái xinh đẹp nhất trong khu vực, cô "đứng ra" (khá cao và có quần áo tốt giúp).

Mary đi cùng cha mình đến hội chợ mùa hè ở Dungloe năm 1861, gấp đôi như một sự kiện mai mối cho những tội lỗi và con gái chưa lập gia đình. Ở đó, cô gặp (khi được giới thiệu về cha cô) một người đàn ông trẻ, giàu có, ban đầu từ Gweedore, nhưng gần đây cư trú tại Mỹ. Một người đàn ông có đủ tiền để cung cấp cho một người vợ và nhà ở Ireland. Ông trở thành khách thường xuyên và được chào đón trong gia đình Gallagher. Một đám cưới thực sự được lên kế hoạch cho tháng Chín - khi mọi thứ trở nên chua chát. Có vẻ như hàng xóm đã lan truyền tin đồn về người đàn ông trẻ tuổi, và mọi thứ đều được gọi. Để lại hai người yêu trẻ đau khổ.

Nhưng khi mọi thứ không thay đổi, "người di cư trở về" được tìm thấy sống trong khu vực không thể chịu nổi ... và quay sang di cư một lần nữa.

Phong cách lốc xoáy ... đã vào ngày 6 tháng 10 năm 1861, anh ta rời Ireland sang Mỹ lần nữa.

Không còn gì để sống ở Rosses, Mary lần lượt trao đổi thư từ với anh trai Manus, người đã bị trục xuất năm 1860, đến New Zealand và định cư ở đó khá thành công. Vì vậy, cô ấy cũng có thể chơi gậy trong một thời gian ngắn ... sáu tháng và một ngày sau hội chợ mùa hè, vào ngày 5 tháng 12 năm 1861, cô bắt đầu cuộc hành trình di cư đến New Zealand, lên kế hoạch tham gia người thân ở đó. Và để bắt đầu một cuộc sống mới. Điều đó cũng xảy ra khá nhanh - trên con tàu di cư cô gặp một Dganal Egan nào đó, kết hôn với anh ngay sau đó. Nhưng ngay cả điều đó cũng không lâu, như sau khi sinh một bé trai, cô ấy đã chết trong vòng bốn tháng, với con trai của cô ấy chỉ sống thêm vài tháng nữa.

Một câu chuyện để làm ấm sò của bạn ...

Mary từ Dungloe - Liên hoan

Nhóm nhạc Emmet-Spiceland Ballad (một trong những thành viên được tôn vinh nhạc sĩ dân gian Ireland Donal Lunny) đã phát hành một phiên bản "Mary from Dungloe" vào thập niên 1960, và điều này thực sự vươn tới vị trí số 1 trong bảng xếp hạng single của Ireland vào ngày 24 tháng 2 năm 1968 .

Bạn có thể nghe nó trên YouTube nếu bạn dám ...

Đột nhiên, Dungloe nằm trên bản đồ ... và "Mary từ Lễ hội Quốc tế Dungloe", ra đời. Một lễ hội âm nhạc điển hình của Ailen được tổ chức vào cuối tháng 7 ở Dungloe - tương tự như "The Rose of Tralee" (tình cờ, cũng dựa trên một câu chuyện tình bi thảm được cất giữ trong bài hát "The Rose of Tralee" ). Lễ hội cũng tổ chức một cuộc thi để tìm ra thí sinh (feamle) hầu hết là "tinh thần của lễ hội", sau đó cô được trao vương miện và được gọi là "Mary từ Dungloe" trong một năm. Tin hay không, hàng chục ngàn người đổ xô đến lễ hội này ...